Google мощно прокачает «Переводчика», встроив в него Gemini
Duolingo упал со стула.
Теперь за качество перевода будут отвечать не какие-то там дремучие алгоритмы машинного обучения, а флагманские нейросети «Гугла»!
Google Translate научится использовать расширенные возможности языковой модели Gemini для интерпретации идиом, сленговых выражений, а также редких диалектов.
Кроме того, Gemini подарит «Переводчику» новые голоса для озвучки текста и сможет переводить живую речь на лету. А ещё в приложении Google Translate для iOS и Android появится нейросетевой коуч в стиле Duolingo, с которым можно будет отработать базовые уроки грамматики и произношения.
Первыми попробовать бету нового «Переводчика» смогут владельцы Android-смартфонов в США, Мексике и Индии, а уже в следующем году её раскатают для всех пользователей.