Microsoft выпустила «умный» офлайн-переводчик: тестируем и делимся впечатлениями — Wylsacom

Microsoft выпустила «умный» офлайн-переводчик: тестируем и делимся впечатлениями

Далеко не каждый может выучить хотя бы один иностранный язык. Кто-то прогуливал уроки в школе, а кому-то уже не позволяет возраст. Но что делать, если вам нужно срочно ответить иностранцу или почитать интересную статью, а знаний языка не хватает?

Вас конечно же выручат онлайн-переводчики. Но у них один существенный минус — они работают, только если вы подключены к интернету. Плюс иногда переводчики выдают такие перлы, что даже маленький ребенок заподозрит неладное.

Ну а офлайн-переводчики так и остаются на уровне учебника конца 80-х. Разве что Google пытается хоть как-то развиваться. Но его искусственный интеллект работает только при подключении к интернету. А офлайн все работу делает старый добрый машинный перевод. Да, прям как в Punto Switcher.

Так что Microsoft решила тоже попробовать себя в офлайн-переводе с помощью нейросетей. И пока что у него всё получается, но об этом немного ниже.

Мелкомягкие обновили свой переводчик Microsoft Translate для iOS  и Android. Теперь вы можете работать с ним, даже когда у вас нет подключения к интернету.  И кажется я нашла только что нашла новую программу для офлайн-смартфона Samsung!

Сами разработчики утверждают, что программа поддерживает обновленные нейросетевые пакеты для арабского, китайского, немецкого, французского, русского, итальянского, японского, корейского, испанского и тайского языков.  И если раньше такой перевод работал на ограниченном количестве девайсов, то сейчас он работает даже на бюджетных смартфонах.

Конечно же, я не могла упустить возможность потестить качество перевода. Да, он не идеален, но всё же лучше, чем у Google.  Пока что у вас не получится вести высокоинтеллектуальные беседы, но для простого общения и перевода песен его достаточно.

Aretha Franklin — Think

 

 

Coolio — Gangsta`s Paradise
Adele — Make You Feel My Love

Конечно, лучше быть полиглотом и самому  знать несколько языков. Пока что ни один переводчик не сравнится с человеком. Но, если получилось так, что вам нужно прочесть что-то на незнакомом языке, то выбирайте  продукт от Microsoft — он получше справляется со своими задачами.